法语助手
  • 关闭
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


paternaliste, paterne, paternel, paternellement, paternité, paternoïte, pâtes, pâteux, path, Pathephone,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, . . . 的对)

adv.
横过(跨越, . . . 的对)

prep.
. . . 边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习继续存

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


pathognomonique, pathologie, pathologique, pathologiquement, pathologiste, pathologue, pathomimie, pathos, patibulaire, patiemment,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑业务,走遍江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


patineur, patinoire, patinoïte, patins à roulettes, patio, pâtir, pâtis, pâtisser, pâtisserie, pâtissier,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布地并销往外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的球性组织20集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


patouillet, patouilleur, patouilleuse, patouilleux, patraque, patras, pâtre, patriarcal, patriarcalement, patriarcat,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
过, 穿过, 通过

prep.
过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

400品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


patrimonialement, patrinite, Patriot, patriotard, patriote, patriotique, patriotiquement, patriotisme, patristique, patrocline,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(, . . . 的对面)

adv.
横过(, . . . 的对面)

prep.
. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


patronner, patronnesse, patronyme, patronymique, patrouille, patrouiller, patrouilleur, Patru, patte, patté,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
横过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移改造,产品出口遍布全国

Le chemin se prolog à travers bois.

穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在板上映出一斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux, Pavin, pavlovien, pavois, pavoisé, pavoisement, pavoiser, pavot,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
过, 穿过, 通过

prep.
过(跨越, 在. . . 的对面)

adv.
过(跨越, 在. . . 的对面)

prep.
在. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule在人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形的窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你的生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡的云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才的!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看的更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然继续存在。

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行的饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

400品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新的全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过他的音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 在地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


PCB, PCC, PCF, PCV, pd, PDG, péage, péager, péagiste, peak,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,
loc. prép, loc. adv.
横过, 穿过, 通过

prep.
横过(跨越, . . . 面)

adv.
横过(跨越, . . . 面)

prep.
. . . 旁边(被, 经过, 按, 用, 由, 截至)

常见用法
on voit le jour à travers les rideaux透过窗帘看到天亮了
se frayer un passage à travers la foule人群中挤出一条路

On voit le jour à travers les rideaux.

透过窗帘看到天亮了。

Je le vois à travers les carreaux de la fenêtre.

透过方形窗格看到了他。

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

通过网眼逃走了。

Peut-être vous, je n'ai que votre vie, que l'on passe à travers.

也许你,我只有你生命,其中通过。

La lune transparaît à travers les nuages légers.

月亮透过淡淡云彩隐可见。

Pureté atteint 99%, le transport à travers le monde.

纯度均达到99%以上,可全世界运输

Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!

大意就是说:凡人经过努力也是可以赶上天才!

On aura une vue plus claire à travers les lunettes.

戴上眼镜我们看更清楚了。

Depuis 1998, de se déplacer dans la transformation des exportations à travers le pays.

自一九九八年以来,通过移地改造,产品出口遍布全国各地

Le chemin se prolog à travers bois.

道路穿过树林延伸出去。

Cette coutume a survécu à travers les siècles.

许多世纪这种习俗仍然

La bière est l'une des boissons les plus populaires à travers le monde.

啤酒是世界最流行饮料之一。

La capacité de production mensuelle de 400 tonnes de produits à travers le pays.

月产达400吨,产品遍布全国各地。

Produits à travers le pays et vendu à des marchés étrangers.

产品遍布全国各地并销往国外市场。

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人马路。

J'ai commencé en 1997 à exécuter le transport d'affaires, a voyagé à travers l'expérience.

本人1997年开始跑运输业务,走遍大江南北,经验丰富。

Pour la communauté au nord-est du Heilongjiang et la Russie à travers la rivière.

东北以黑龙江为界与俄罗斯江相望。

Une nouvelle organisation mondiale se dessine à travers le G20.

一个新全球性组织20国集团业已形成。

Le roi de la Pop revit à travers sa musique.

Pop天王将通过音乐再次复活。

Le soleil entrait à travers le store et zébrait le plancher.

阳光透过帘子照入室内, 地板上映出一道道斑纹。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à travers 的法语例句

用户正在搜索


pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine, peckhamite, pécloter,

相似单词


à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers, à tue-tête, à vau-l'eau, à verse, à volonté,